Inscription
NEWSLETTER
- hello@au-dela-des-montagnes.fr
La maison d’édition réunionnaise Des bulles dans l’océan propose de redécouvrir la BD malgache : les premières aventures de Rémy dans « Mégacomplots à Tananarive » de Pov et Dwa, de Ary de Rolling Pen et Catmouse James mais aussi celles du métis ivoiro-malgache Koto dans « Chapeau noir » de Narimalala Rakotobe et Rafally ainsi que le premier tome de « Tangala » de mOTUS et Tojo.
Bien que n’étant ni écrit, ni dessiné par un Malgache, comment ne pas citer le tome 1 de « Un marron », le récit d’un esclave malgache sur l’île que l’on nomme aujourd’hui la Réunion ?
Les plus jeunes ne sont pas en reste puisqu’ils pourront s’évader un court instant grâce aux livres bilingues français malgache sur le site de Dodo vole : les poèmes traduits par Jean-Joseph Rabearivelo dans « Hainteny » , les contes normand « Pimpernelle » et betsimisaraka « Takalo » traduits par Johary Ravaloson.
L’association Au-delà des montagnes recommande aussi les contes malgaches « Ietsé, l’origine de la vie et de la mort des hommes », « Comment Tovo-le-jeune vola le riz des dieux » et « Rakakabé ou l’origine de l’arbre ».
de Johary Ravaloson • Dodo vole • bilingue français-malgache • 2014
de Johary Ravaloson & Marie-des-ailes • Dodo vole • bilingue français-malgache • 2014